quinta-feira, 7 de março de 2019

Journey Without Maps by Graham Greene

Journey Without Maps (Vintage Classics)Journey Without Maps by Graham Greene
My rating: 3 of 5 stars

Graham Greene, então um jovem escritor, parte em 1935 da Serra Leoa (ao tempo, colónia britânica) para a Libéria independente, onde pretende viajar pelo interior, num percurso nunca antes tentado por ocidentais, para o qual nem sequer existiam ainda mapas. Contrata uma grande equipa de carregadores e guias para o levarem, a ele e uma corajosa prima, a sua única companhia "civilizada".

Os motivos da viagem não são claros, ou não são claramente explicados pelo autor, que trabalharia mais tarde para os Serviços Secretos britânicos. Greene menciona apenas o seu fascínio pela África tropical e pela Libéria, então o único país independente de África, com uma história curiosa, por ter sido formado por emigrantes negros norte-americanos que desejavam criar um país democrático, esclarecido e livre em África, inspirados nos ideais dos pais fundadores dos EUA.

Depois de um início de viagem em que tudo é novo e fascinante, tanto para o autor como para as populações indígenas, que não estão habituadas a ver homens de pele branca, rapidamente tudo se torna monótono para Greene: a mesma paisagem de floresta húmida, as mesmas aldeias de cabanas de lama cobertas de colmo, os mesmos chefes, os mesmos "diabos" (feiticeiros) dançarinos, o mesmo calor insuportável, as mesmas reclamações dos carregadores... Nas últimas etapas, a viagem torna-se mesmo dolorosa, com o fim que parece nunca mais chegar, a época da chuvas que chega e torna os caminhos num mar de lama e mesmo umas febres fortes que quase o derrubam.

A juventude do autor também não ajuda no que respeita à escrita, que não consegue transformar a monotonia da viagem numa leitura interessante. Anos mais tarde, um Greene já maduro, falaria da sua estratégia para este livro em Ways of Escape ("Caminhos de Evasão", em português), indicando que tinha optado por um ponto de vista estritamente pessoal, que manifestamente, parece não ter resultado muito bem.

View all my reviews

Uma Ideia da Índia by Alberto Moravia

Uma Ideia da ÍndiaUma Ideia da Índia by Alberto Moravia
My rating: 3 of 5 stars

Na década de 1960, Alberto Moravia e Elsa Morante (a mulher de Moravia), acompanhados por Pier Paolo Pasolini, então um jovem desconhecido, fizeram uma viagem pela Índia. Da sua passagem pelo país surgiram dois livros, este por Moravia e outro de Pasolini (The Scent of India,"O Cheiro da Índia", tradução para português esgotada).

Os dois são livros interessantes, mas onde Moravia é racional, doutoral e frio, Pasolini é emocional, humano e caloroso. Pasolini escreve como quem filma. Observa, descreve, tenta compreender e extrapolar. O seu texto tem uma escala humana: segue uma família que se desloca no meio da multidão para fazer oferendas aos deuses do mar, fala com os rapazes que se aproximam a mendigar, fica fascinado com as cores, os cheiros e o calor das cremações de mortos em Benares, bem como com a passividade e resignação dos familiares. Moravia generaliza do alto da sua torre de marfim: sobre a pobreza humana, sobre o sistema de castas, sobre as religiões na Índia e o contraste entre hindus e muçulmanos, sobre o colonialismo britânico e Nehru (com quem se encontrou), sobre a monotonia da paisagem indiana. Não é na viagem que Moravia está interessado (nem uma vez fala dos seus companheiros de aventura), é a própria Índia que lhe interessa dissecar.

De certa forma, os dois livros completam-se e recomendo vivamente a sua leitura em conjunto (tal como fiz) ou sequencial, mas a escrita quente de Pasolini traça, em minha opinião, um melhor retrato da Índia.

View all my reviews

The Scent of India by Pier Paolo Pasolini

The Scent of India (Books on Asia)The Scent of India by Pier Paolo Pasolini
My rating: 4 of 5 stars

Na década de 1960, Alberto Moravia e Elsa Morante (a mulher de Moravia), acompanhados por Pier Paolo Pasolini, então um jovem desconhecido, fizeram uma viagem pela Índia. Da sua passagem pelo país surgiram dois livros, um por Moravia (Uma Ideia da Índia) e este ("O Cheiro da Índia", tradução para português esgotada).

Os dois são livros interessantes, mas onde Moravia é racional, doutoral e frio, Pasolini é emocional, humano e caloroso. Pasolini escreve como quem filma. Observa, descreve, tenta compreender e extrapolar. O seu texto tem uma escala humana: segue uma família que se desloca no meio da multidão para fazer oferendas aos deuses do mar, fala com os rapazes que se aproximam a mendigar, fica fascinado com as cores, os cheiros e o calor das cremações de mortos em Benares, bem como com a passividade e resignação dos familiares. Moravia generaliza do alto da sua torre de marfim: sobre a pobreza humana, sobre o sistema de castas, sobre as religiões na Índia e o contraste entre hindus e muçulmanos, sobre o colonialismo britânico e Nehru (com quem se encontrou), sobre a monotonia da paisagem indiana. Não é na viagem que Moravia está interessado (nem uma vez fala dos seus companheiros de aventura), é a própria Índia que lhe interessa dissecar.

De certa forma, os dois livros completam-se e recomendo vivamente a sua leitura em conjunto (tal como fiz) ou sequencial, mas a escrita quente de Pasolini traça, em minha opinião, um melhor retrato da Índia.

View all my reviews